So I got this successfully stuck in my head today…
Yep.
Anyway, my brother left for Japan with his gf today and I’m jealous. I hope they have an amazing time. Oh and here is his band’s music video!
So I got this successfully stuck in my head today…
Yep.
Anyway, my brother left for Japan with his gf today and I’m jealous. I hope they have an amazing time. Oh and here is his band’s music video!
This post has nothing to do with my feelings. I just recently got addicted to this song again after… 17 years? The instrumental has been on repeat while I’ve been trying to get some rush work done for Inweb. So good!


I’m going to try this new URL shortening service that is like TinyURL or bit.ly. Let me know your thoughts!
Try it out here.

Ok I’ve done the majority of my contract work and I’m feeling a little less stressed about preparing for the trip. I decided to take a little break and bust out some Nihon-go styles…
| Random Words/Sayings | |
| Ohayougozaimasu | Good morning! |
| Konnichiwa | Hello (Good day) |
| Kombanwa | Good evening |
| Sayounara | Goodbye |
| Oyasumi nasai | Good night |
| O-genki desu ka | How are you? |
| Arigatou gozaimasu | Thank you |
| Dou itashimashite | You’re welcome |
| Sumimasen | Excuse me/Sorry |
| Hajimemashite | How do you do (used when meeting someone for the first time) |
| Kanada-jin | a Canadian |
| taishikan | embassy |
| ginkou | bank |
Here are some notes that will help you figure out the basic sentence structure in Japanese dialog:
1. Nouns don’t have neither gender nor number. Woo! Take that, French, Spanish and many other languages… :\
2. The verb usually comes at the end of the sentence.
3. Verb conjugation is not affected by gender or number of subjects! There are only two (2) tenses: past and present. All the other tenses can be figured out by the context of the sentence.
Are you seeing why this language rocks yet?
4. Adjectives are… I guess you can say conjugated… to represent past, present, affirmative, negative. It’s ok! It is easy.
5. If English has prepositions, Japanese has postpositions called particles. They “indicate the grammatical function of the nouns”. I don’t know how else to explain that since I was never good at English grammar in the first place. Again, don’t worry. It is easy :)
| Kochira wa donata desu ka | Who the heck is this? (polite) |
So ‘wa’ particle tells you the subject (the proceeding word, “kochira”) while the ‘ka’ particle makes the sentence into a question. Think of it as a question mark. So what is left? The end of the sentence has the word “desu” which makes it the verb.
I hope I didn’t scare you away from the language! If I can do it, anyone can.
I think at my wedding, after kissing the bride and we walk back down the isle, I want Ryu’s SF2 ending music to play… And then I’ll beat the shit out of the next waterfall I come across.